Фото / Видео: © РЕН ТВ
Мальвина – Баба-яга в молодости? Недетская тайна сказки о приключениях Буратино
Социолог Бурмистров: в древние времена синий цвет использовался для устрашения
Мальвина – это Баба-яга в молодости. Такая экзотическая теория возникла у литературоведов.
Но и это еще не все. Знали ли вы, что изначально история Пиноккио задумывалась как недетская сказка? В первом варианте произведения его ожидала совсем другая участь. От событий в финале бежали мурашки по коже.
Что общего у Мальвины с колоритным персонажем из славянского фольклора? И какие тайны скрывает эта сказка? Все самые интересные подробности рассказали в программе "Загадки человечества" с Олегом Шишкиным на РЕН ТВ.
Место, где убили Пиноккио
В итальянской коммуне Капаннори растет огромный дуб. Местные говорят, что ему больше 600 лет и называют его "ведьминым". Все дело в причудливых ветвях.
Одни верят, что в далекие времена здесь собирались колдуньи. Другие – что это место преступления – убийства Пиноккио из первой версии сказки итальянского писателя Карло Коллоди.
"Коллоди – это творческий псевдоним писателя Карло Лоренцини. Он провел свое детство неподалеку, в деревушке Коллоди. Говорят, что именно под этим дубом он придумал концовку своей самой популярной сказки", – рассказал этнолог Марко Пардини.
А концовка печальная: Кот и Лиса, переодетые разбойниками, повесили Пиноккио. Деревянный мальчик пытался от них скрыться и ему даже почти удалось это сделать. Увидел в лесу белый домик, долго стучался, но дверь ему не открыли. Лишь в окне появилась девочка с бледным лицом и волосами цвета небесной лазури.
"Он ее просил: "Открой, пожалуйста, мне дверь, я хочу спастись". Она говорит: "Нет, мы не можем тебя спасти, здесь все мертвые", – поведала культуролог Наталья Рыбальченко.
Тогда деревянный мальчик спросил у девочки: "Ну ты же можешь мне открыть дверь?" На что она ответила: "Нет, я тоже мертва".
Как появилась Мальвина
Мальвиной эту девочку назвал уже писатель Алексей Толстой в своей сказке о приключениях Буратино. Она написана по мотивам злоключений Пиноккио.
Русский литератор многое изменил. В его произведении Мальвина – это фарфоровая кукла, сбежавшая из театра злобного Карабаса-Барабаса. В итальянской сказке читателю сначала кажется, что странная незнакомка – призрак. Но оказывается, это фея.
"Что такое фея? В античной греческой мифологии фея правильно читать как "тея". А Теос – это бог, соответственно Тея – богиня. То есть фея – это богиня", – объяснил культуролог Ростислав Амелин.
Об этом же говорит и цвет волос Мальвины. Автор выбрал синий явно неспроста. В Китае он символизирует бессмертие, в Индии – духовность. В Древнем Египте этим цветом окрашивали реликвии – статуи, саркофаги и надгробия. С синими волосами рисовали только фараонов – наместников богов на земле.
"Синий цвет никогда не был цветом смерти в культурах и в религиях, но использовался для устрашения. Например, древними германцами – когда на кого-то нападали, они окрашивали свои лица в синий цвет, чтобы показаться людьми с того света", – рассказал социолог Вадим Бурмистров.
Что роднит Мальвину с Бабой-ягой
Вот и героиня Карло Коллоди явно не из этого мира. Но откуда? Ей подчиняются насекомые, птицы и звери, в том числе и такие малосимпатичные, как лягушки и жабы.
По мнению некоторых исследователей, Мальвина – это молодая Баба-яга. Да и черный пудель, который служит девочке с голубыми волосами, тоже намекает на ее связь с темными силами. В итальянской сказке он носит треуголку с золотым кружевом поверх парика, а карманы его бархатного кафтана набиты костями.
"К тому времени Гете написал своего "Фауста" и представил дьявола в образе черного пуделя. В Средневековье было принято считать, что черный пес является образом появления Сатаны", – уточнила Рыбальченко.
Почему Коллоди переписал сказку
В сказке вообще много религиозных отсылок. Чтобы деревянный человечек превратился в мальчика, его душа должна была пройти через страдания и муки.
Так и случилось в финальной версии сказки. В конце концов хулиган исправился: заботился о больном отце, а все заработанные деньги отдал на доброе дело. После этого фея с синими волосами простила выходки Пиноккио и совершила чудо.
Карло Коллоди пришлось дописать продолжение сказки. Первоначальная версия, где все заканчивалось гибелью главного героя, шокировала читателей. Они завалили редакцию письмами с требованием поменять концовку. Автор очень не хотел это делать, но под давлением издателя сдался.
Еще больше интересного от РЕН ТВ – в мессенджере MAX

