Фото / Видео: © Silas Stein/dpa/picture-alliance/TASS / РЕН ТВ
Последний мирный Новый год: власти Прибалтики настраивают граждан на войну с РФ
Власти Латвии пытаются запретить русскоязычным детям учиться на родном языке
В литовских соцсетях завирусилось видеоинтервью курсанта Военной академии имени Йонаса Жемайтиса. На вопрос в эфире канала LRT, какой он видит Литву через 35 лет, молодой человек ответил: "с более широкими границами".
Эта фраза мгновенно разошлась по сети и породила массу националистических комментариев в духе "Литва – страна королей и воинов".
Как власти стран Прибалтики агитируют население против России? Почему местные русофобы боятся матрешек?
И как националисты устраивают этнические чистки русскоязычного населения в Прибалтийских республиках? Об этом подробно рассказали в программе "Военная тайна" с Игорем Прокопенко.
Правительства Прибалтики старательно готовят население к возможному конфликту с Россией
Воинственные настроения продолжали расти не только в соцсетях.
"Прибалтика встретила последний мирный Новый год, и причина тому – Россия!", – такие провокационные заявления звучали из уст местных политиков чаще поздравлений.
"Россия не должна быть большой и могущественной страной, которая считает, что имеет право делать все", – заявил бывший главнокомандующий силами обороны Эстонии Мартин Херем.
А на тему нынешней ситуации в Прибалтийской республике высказался бывший эстонский посол во Франции Клайд Кулль.
"Цель Эстонии – выжить и еще раз выжить", – подчеркнул дипломат.
Более того, вместо традиционных посиделок за праздничным столом гражданам Латвии, Литвы и Эстонии советуют как можно скорее записаться в добровольцы и начать новый год с оружием в руках на границе с Россией.
"Я приятно удивлена, что здесь собралось так много людей", – рассказала гражданка Литвы, которая находилась на сборах.
Эстония, Литва и Латвия столкнулись с последствиями такой желаемой ими изоляции от нашей страны
Как сообщало издание Bloomberg, жителям восточных регионов стран Балтии уже не до праздника. Они оказались в полной изоляции от всего мира из-за 30-километровой буферной зоны на границе с Россией, причем сделали они это своими же руками.
И дело было не только в колючей проволоке, заминированных дорогах и противотанковых рвах. Во многих населенных пунктах, отрезанных от России, теперь нет электричества и мобильной связи. Спасает только сигнал от белорусских телевышек.
"В населенных пунктах, расположенных вблизи границы с Белоруссией, теле- и радиоконтент, производимый соседней страной, свободно доступен для приема и потребляется многими местными жителями. Власти заявляют, что не могут повлиять на ситуацию", – такое сообщение было опубликовано на портале eng.lsm.lv.
Правительства Прибалтики проводят психологический эксперимент над своими гражданами
Как отметили журналисты американского издания, все это, похоже, бесчеловечный психологический эксперимент, ведь власти прибалтийских стран намеренно поместили миллионы собственных граждан в искусственно созданные условия необъявленной войны.
"Мы являемся жертвой российской агрессии. Пока что, в гибридном формате", – утверждал президент Литвы Гитанас Науседа.
Над жителями Прибалтики прямо сейчас действительно проводят масштабный психологический эксперимент, как подтверждали источники норвежского издания Steigan. По их словам, главная задача местных властей состоит в том, чтобы заставить население поверить в реальность возможной войны с Россией.
Например, не так давно правительства Латвии, Литвы и Эстонии предупредили о начале совместной подготовки стран к массовой эвакуации якобы из-за возможной угрозы со стороны России.
Так, ведущая телеканала TVP World Марин Като сообщала, что страны Балтии планируют массовую эвакуацию населения на случай российской атаки.
"В рамках худшего сценария в день X нам придется куда-то их переместить. Возможно, сценарий будет другой, так что нужно быть готовыми к эвакуации в разных направлениях", – предупредил представитель Департамента пожарной безопасности и спасения Литвы Донатас Гуревичюс.
При этом, чтобы у людей не оставалось повода для сомнений в скором приближении войны, местным жителям теперь едва ли не на регулярной основе стали показывать шоу с прилетами неизвестных дронов под вой воздушной тревоги.
Чтобы повысить градус русофобии, прибалтийские власти понижают температуру в домах местного населения
Все говорит о том, что в этой психологической войне против собственного населения власти Прибалтики начали применять гораздо более жесткие меры. Например, из-за отсутствия централизованной подачи электричества местные жители вынуждены замерзать в собственных домах или охотиться за генераторами.
"Налог на отопление стал слишком большой. Только как его платить? Надо же где-то деньги брать", – призналась гражданка Литвы.
В соседней Латвии зиму 2026 года уже прозвали "черной", поскольку света и тепла стало постоянно не хватать, и, к тому же, стоят они баснословных денег. Дошло до того, что власти латвийских городов начали отказываться от заливки катков из-за роста цен на электроэнергию.
Масштабный "блэкаут" вот уже несколько недель мучает Эстонию. Только в течение ноября без света остались сначала более 2,8 тысяч домохозяйств города Раквере, а затем свыше тысячи потребителей в Таллине.
"Если сложить все счета и акцизы, которые включаются в плату за электричество, то получается колоссальная сумма", – отметил аналитик Карел Лембер.
И все это произошло не просто так. Дело в том, что в марте 2025 года Латвия, Литва и Эстония демонстративно отключились от БРЭЛ и гордо заявили о своей энергетической независимости от России.
Лишь на днях выяснилось, в чем была истинная причина этого демарша. Как сообщали украинские источники, власти Прибалтики уже тогда знали, что зима станет для населения тяжелым испытанием, поскольку Европа не сможет заменить для них российскую энергосистему. В этом, как отметили инсайдеры, и была главная цель.
Говоря простыми словами, правительство намеревалось незаметно погрузить население в энергетическую блокаду, при этом выставив это как необходимую жертву якобы в борьбе с российской агрессией.
"Российская агрессия является частью широкомасштабной кампании против нашего континента. Мы становимся свидетелями угроз на 360 градусов", – заявлял командующий ВС Латвии Каспарс Пуданс.
Жители прибалтийских стран прочувствовали на себе жизнь в промерзающих домах под угрозами эвакуации и со снующими всюду беспилотниками. Эффект от этой масштабной психологической кампании не заставил себя долго ждать, и только за 2025 год уровень русофобии в странах Прибалтики подскочил почти в два раза.
Прибалтийские русофобы пытаются вычеркнуть русский язык из всех сфер жизни
Некоторые русофобы разошлись настолько, что решили открыто демонстрировать свою неприязнь к нашей стране буквально везде, особенно в других государствах. Наглядный случай произошел недавно в Египте, где компания эстонцев попала на экскурсию к украинскому гиду и была крайне возмущена тем, что он говорит исключительно на русском языке.
Естественно, прибалтийским русофобам становится не по себе при упоминании всего русского. Так, один литовец пришел в дикую ярость, когда встретил в местном магазине робота-пылесоса, говорившего на русском языке.
"По закону о нацязыке в общественных местах вся информация должна быть на литовском, поэтому ситуация вызывает вопросы", – указывалось в публикации Delfi.
Так, одна жительница Латвии по имени Элина недоумевала, почему в ее стране до сих пор показывают так много русских мультфильмов.
"Если мы живем в Латвии, где государственный язык латышский, и все должно быть более или менее на латышском, почему так много мультфильмов на русском?" – возмущалась она.
Матрешка стала мощным триггером для ненавистников русской культуры
Вы не поверите, но многие жители Латвии буквально сходят с ума от одного вида матрешки. Как объяснил председатель правления Rīgas nami Оярс Валкерс, эти куклы напоминают людям о России.
Скандалы вокруг продажи матрешек не первый день сотрясают Латвию. Местные борцы со всем русским объявили настоящую войну продавцам кукол в старой Риге. Из павильона Центрального рынка убрали стенд с российскими сувенирами.
"Руководство города и рынка объявило об открытии овощного павильона и перерезало ленточку. Пришли люди, убедились, что овощей там нет, зато есть матрешки и другие промышленные товары. Поднялся шум, подключились политики и сказали: "Нет матрешкам!" – рассказала депутат рижской Думы Юлия Сохина.
Сфера искусства тоже не осталась без внимания русофобов
В соцсетях пошутили на тему того, что русские матрешки раздражают прибалтов, но снимать их с продажи никто не собирается. Точно так же дело обстояло с чувством особенной ненависти, с которой граждане Прибалтийских республик наживались в новогодние праздники на балете композитора Петра Чайковского "Лебединое озеро". Билеты на классический русский балет в Эстонии стали продавать с пометкой, что в труппе нет ни одного русского артиста.
"У меня один знакомый хотел сходить на балет "Лебединое озеро". Пошел покупать билеты и наткнулся на гениальную фразу: "В труппе нет ни одного русского артиста". Это больше похоже на какую-то попытку продать людям "безопасность". По типу: не переживайте, мы все проверили, здесь русских нет", – отметила гражданка Эстонии.
Под раздачу попали даже западные звезды, которых ненароком уличили в симпатиях к Москве. Так, к примеру, на днях в Таллине отменили концерт знаменитой американской рок-группы Limp Bizkit из-за того, что ее солист Фред Дёрст придерживается пророссийской позиции.
"Эстония поддерживает территориальную целостность Украины и считает, что каждый сантиметр украинской земли принадлежит Украине. Сторонникам государства-агрессора нет места ни в Эстонии, ни в эстонском культурном пространстве", – указывалось в сообщении телерадиовещательной компании ERR.
Прибалтийские националисты устраивают этнические чистки подобно гитлеровцам
Эстонцы стали шутить над тем, что чем сильнее становится Россия, тем сильнее злятся местные русофобы.
"В последнее время мне больше нравится смотреть на то, как в России все плохо. Это можно сравнить с тем, как чувствуешь себя, когда видишь, что твой школьный обидчик из себя ничего не представляет. Представляю, как три прыщавых ботаника – Латвия, Литва, Эстония – стоят перед обидчиком и говорят пискляво: "Сам заткнись!" – отметил эстонский комик Ари Матти.
Возможно, это было бы смешно, если бы прибалтийские русофобы вредили исключительно себе. Однако в последние дни ситуация в регионе начала доходить до этнических чисток.
Только за последние несколько недель власти Латвии выдворили из страны почти 900 человек, не сдавших экзамен по государственному языку. Причем большинством из них были пенсионеры, которые приехали отстраивать страну еще в годы СССР.
"Никто хорошо к этому не относится. Какая-то глупость, позор один! Русских людей выдворяют, а за что?!" – подчеркнула гражданка Латвии Людмила Межиньш.
Терроризируют латвийские власти и русскоговорящих детей в стране, число которых составляет около 60 тысяч. Теперь всем им пытаются запретить получать знания на родном языке.
Как отметил один из пользователей соцсетей, при немецкой оккупации все школы на русском и латышском языках продолжали работать. Такого издевательства даже нацист Йозеф Геббельс не придумал.
"Это воспроизводство той политической системы и режимов, которые существовали в Прибалтике в межвоенный период (после окончания Первой и начала Второй мировой войны). Неуважение прав национальных меньшинств – это одна из характерных особенностей вот этих маленьких "режимчиков". Это воспроизводство подтверждения практики, которая существовала в межвоенный период. Лишнее подтверждение того, во что вырождаются ультранационалистические движения", – пояснил доктор исторических наук, профессор МГЛУ, член научного совета Российского военно-исторического общества Алексей Плотников.
В результате искусственно навязанной русофобии прибалтийское общество буквально раскололось надвое и теперь, совсем как на Украине, разделилось на жертв языковых патрулей и на тех, кто в них участвует.
Еще больше интересного от РЕН ТВ – в канале "Рен. Важное" мессенджера MAX

