08 февраля 2026, 16:35
Фестиваль китайского Нового года открылся в "Аптекарском огороде"
Звуки старинного китайского музыкального инструмента эрху разливаются под сводами субтропической оранжереи Ботанического сада МГУ.
Читайте также
Отправиться в страну с тысячелетней историей теперь можно, не выезжая за пределы Москвы. В "Аптекарском огороде" МГУ ярко и красочно отмечают один из главных китайских праздников – Новый год. Здесь воедино собрались все культурные ценности, и все это среди экзотических растений. Где еще можно встретить праздник весны? Подробности – в сюжете корреспондента РЕН ТВ Павла Проломова.
Звуки старинного китайского музыкального инструмента эрху разливаются под сводами субтропической оранжереи Ботанического сада МГУ. За несколько дней она сменила привычный облик. Такие перемены – в честь фестиваля китайского Нового года.
"Особенно много в этом году традиционных красных фонарей, которые, согласно преданию, не только привлекают удачу, богатство и процветание, но и отпугивают злых духов, в том числе и знаменитое чудовище Нянь, которое как раз боится яркого огня и красного цвета", – рассказал корреспондент.
Тут есть все, что присуще празднику: драконы и львы, иероглифы и даже огромная световая арка – своеобразный вход в пространство Поднебесной. Зашел в Москве на проспекте Мира – оказался на улице Ванфуцзин в Пекине.
"Оранжерея будет наполнена ароматами, тихой музыкой в восточном стиле. С одной стороны, это достаточно красочно и тепло. С другой – это настраивает на медитацию. В суровом ритме мегаполиса, конечно, полезно прийти в такой островок спокойствия", – поделился директор Ботанического сада МГУ Владимир Чуб.
Главная идея фестиваля – показать природу как универсальный язык, который понятен без перевода. И, судя по реакции первых посетителей, этот язык работает.
В этом году период китайского Нового года совпал с празднованием Масленицы.
Официальное открытие фестиваля погрузило зрителей в культуру Китая. Танец с веером, искусство красивого письма. Иероглиф произносится как "фу". По-китайски для русского слуха не так благозвучно. Зато перевод всем понравится – "счастье".
И как же без традиционной чайной церемонии со строгим соблюдением процесса: от подготовки пространства и прогрева посуды до многократных проливов и дегустации. Тонкостями делится преподаватель чайной культуры Вэнь Илэй, для которой Россия стала вторым домом.
"Самое главное – внимательное, спокойное сердце и сосредоточенное сознание во время церемонии. Именно с таким подходом возможно правильно заварить чай, почувствовав его вкус, аромат и всю красоту чая", – сообщила преподаватель чайной культуры Вэнь Илэй.
Культурные обмены между нашими странами становятся все масштабнее. В 2025 году в рамках фестиваля "Китайский Новый год в Москве" прошло более тысячи мероприятий. Тогда Чуньцзе, Праздник весны – да, так его тоже называют – посетили 1,5 миллиона гостей.
"В этом году дата китайского Нового года совпадает с российским традиционным праздником Масленицы. Мы очень рады, что сейчас в Москве наши друзья тоже имеют возможность увидеть традицию, как мы отмечаем этот праздник весны", – отметил советник-посланник по культуре посольства КНР в РФ Фэн Литао.
В 2026 году китайский календарь отсчитывает новый цикл с 17 февраля – после Личунь, периода пробуждения и начала нового природного круга.
РЕН ТВ в мессенджере МАХ – главный по происшествиям
