в удобном формате
Сейчас вся Британия пытается разгадать загадку русской души, а ответы на главные вопросы ищет в книгах Достоевского, который внезапно вошел в топ-5 самых продаваемых писателей королевства. Мрачные краски и глубокая философия. Ажиотаж на этот микс растет с каждым днем. Что связывает русского гения и чопорных англичан и при чем тут пандемия, узнал корреспондент РЕН ТВ.
Британцы голосуют фунтом за русский экзистенциализм. За пандемию мрачная и глубокая проза Федора Михайловича ворвалась в топ-5 самых популярных в королевстве. Продажи "Преступления и наказания" и "Записок из подполья" взлетели почти на 200 процентов.
Книги Достоевского потеснили даже столпа английской словесности – Чарльза Диккенса. Сенсационный литературный расклад, если присмотреться пристальнее, не выглядит таким уж парадоксальным. В пандемию в королевстве веселятся, кажется, только на Даунинг-стрит. А простые британцы крепко задумались о природе страданий и собственной душе.
"Потрясающий писатель. Возможно, читатели хотят удостовериться, что тяжелые времена не только сейчас, в прошлом людям также приходилось непросто", – считает ведущий обозреватель The Times Майкл Биньон.
Многие даже объявили Достоевского пророком нового времени, чьи идеи и специфический психологизм максимально созвучны тому, что происходит здесь и сейчас. Страсти по Достоевскому докатились даже до политических кругов.
"Достоевский – один из моих самых любимых авторов. Я много раз читал "Преступление и наказание" и "Братья Карамазовы". Они сравнивают это с Джейн Остин, но последняя – это немного как мыльная опера. Если в вашей жизни нет русской литературы, то ваш разум – лишь наполовину", – сказал бывший вице-мэр Лондона Ричард Барнс.
Саморазрушение и жертвенность, иррациональность, эгоизм и любовь к ближнему. На все эти, как бы выразился Федор Михайлович, человеческие страсти пандемия навела особенный фокус.
"Это все очень по Достоевскому", – философски вздыхают британцы, комментируя международную напряженность или новые коронавирусные ограничения.
"Становится понятным благодаря Федору Михайловичу, что разум – это не только благо, очень часто это зло. Мы в пандемию поняли, что мир непредсказуем, мир неразумен. Человек проявляется не только в комфорте, но и в духовности. Любовь к богу, к людям, к жизни проявляет человека", – заметил психолог Тахир Базаров.
В строчки, написанные Достоевским, одной из первых внимательно вчиталась его английская коллега по перу Вирджиния Вульф. Она была поражена русским гением, для него нет тайн в глубинах темнейших душ — "он читает любую, самую загадочную надпись". Это слова Виржинии, написанные в самом начале XX века. Современным британцам они оказались невероятно близки, когда стало понятно, что мир в действительности балансирует на грани.
"Как мне думается, люди со всех сторон явно и неявно ограниченные, все-таки начинают проявлять склонность к анализу, искать ответы. Ответы – в книгах. Чтение для человека – это такой момент самовоспитания, самообразования, самосовершенствования. Я рад за англичан", – сказал праправнук Федора Достоевского Алексей Достоевский.
"В Европе сейчас самые большие тиражи Достоевского. Его читают в Англии, во Франции, в Италии, а американцы – такие туповатые ребята. Хотя у них тоже есть свои гении. Дмитрий Лихачев сказал, что у каждой крутой нации есть свой первогений. У нас это был Пушкин, но первый, кто это понял, был Достоевский, у него была пушкинская речь. Он ее прочел так, что дамочки в обморок падали", – рассказал литературовед Александр Борисов.
Оказалось, что все оттенки загадочной русской души и попытки ее познать гораздо увлекательнее пабов и футбольных стадионов, баталий в парламенте и очередных скандалов в королевской семье. "Надо любить жизнь больше, чем смысл жизни", – на все у Достоевского есть ответ. И вот уже кажется, что на брусчатке лондонских переулков начинают смутно проступать сумеречные петербургские черты.